Zuerst stoppen
Bei Temperatur-, Hardware-, Energie- oder STOP-Meldungen keine wiederholten Scans erzwingen.
ULTHERAPY PRIME
Häufige Ultherapy-Meldungscodes, mögliche Ursachen und Erstprüfungen zur Dokumentation und Reparaturanfrage.
Prüfanfrage senden
Bei Temperatur-, Hardware-, Energie- oder STOP-Meldungen keine wiederholten Scans erzwingen.
Bildschirm fotografieren und Code, Schallkopfmodell, verbleibende Linien und Ablauf notieren.
Handstück, Schallkopf, USB, Belüftung und Kontaktflächen sind häufige Erstprüfpunkte.
MELDUNGSCODES
Nur Ersthinweis. Ersetzt weder IFU, Handbuch noch Vor-Ort-Prüfung. Bei wiederholten Fehlern Nutzung stoppen.
| Code | Bereich | Mögliche Bedeutung | Erstprüfung |
|---|---|---|---|
| B | Handstück | Internal handpiece temperature is too high. | Pause use and let the handpiece cool down; check for long continuous operation or poor ventilation. |
| C | Steuereinheit | The control unit detected a hardware event and stopped. | Restart as instructed on screen; if it repeats, record the code and arrange inspection. |
| E | Kommunikation | Communication halted during initialization. | Restart the system and confirm the boot process completes; avoid power loss or removing accessories mid-process. |
| G | Steuereinheit | The control unit detected a hardware event and stopped. | Restart and observe whether it recurs; keep context and photos if it does. |
| H | Schallkopf | Transducer motion was not detected. | Stop scanning first, then remove and reinsert the transducer; confirm it is latched into the handpiece. |
| I | Kommunikation | The control unit detected a communication event. | Restart and observe; if accompanied by handpiece or transducer issues, record accessory status. |
| J | Handstück | Handpiece communication halted. | Restart and check whether the handpiece cable and port are secure. |
| K | Software | Software halted due to an event. | Restart the system; if it persists, avoid repeated attempts and arrange inspection. |
| L | Schallkopf | The transducer has no remaining lines. | Replace the transducer before continuing; record the model and remaining-line status. |
| M | Handstück | Handpiece motion halted. | Check that the handpiece and transducer are correctly installed and locked; reinstall and test again. |
| N | USB | USB drive connection or read/write issue. | Confirm USB format, free space, and insertion status; do not remove it during system read/write. |
| P | Steuereinheit | The control unit detected a hardware event and stopped. | Restart; if it persists, record the code and arrange hardware inspection. |
| S | Not-Aus | The red STOP button was pressed. | Confirm STOP button status, rule out accidental press, then restart as instructed. |
| T | Schallkopf | Internal transducer temperature is too high. | Pause use and let the transducer cool; use another transducer if needed. |
| U | Steuereinheit | Internal control unit temperature is too high. | Check ambient temperature and ventilation; let the main unit cool before testing again. |
| V | Energieabgabe | Energy delivery halted, possibly due to excessive reflected power. | Resume scanning as instructed; if it repeats, try another transducer and arrange inspection. |
| W | Schallkopf | The transducer is unauthorized or not accepted by the system. | Replace with a transducer suitable for the device; do not force continued operation. |
| X | Schallkopf | The system cannot read the transducer. | Remove and reinsert the transducer; check that the contact area is clean and dry. |
TRANSDUCER CHECK
H, L, M, T, V, W und X hängen oft mit Schallkopf, Handstück oder Energieübertragung zusammen. Kontaktfläche, Verriegelung, Linien und Bildschirmcode fotografieren.
THERMAGE FLX MANUAL NOTES
REFERENCE IMAGES
Originalbilder dienen dem manuellen Abgleich; für die normale Ansicht die HTML-Tabelle oben nutzen.
Die Zusammenfassung basiert auf den bereitgestellten Unterlagen und dient nur Erstprüfungen sowie der Reparaturkommunikation.